2013-10-22 06:43:00 來源:大河網(wǎng)-大河報
網(wǎng)友評論0條 查看全文(共1頁)
鄭州城市養(yǎng)犬管理?xiàng)l例多處現(xiàn)錯別字
鄭州城市養(yǎng)犬管理?xiàng)l例多處現(xiàn)錯別字
您知道“狂戶”一詞的含義嗎?字典中沒有解釋,可它卻出現(xiàn)在鄭州市一些小區(qū)的宣傳欄里。昨天,有市民反映:經(jīng)二路瑞奇公寓宣傳欄里,粘貼的由鄭州市人大常委會城建環(huán)保工委等三個部門編印的鄭州市人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于《鄭州市城市養(yǎng)犬管理?xiàng)l例》的公告中,出現(xiàn)了一個新詞兒——“狂戶”,“明顯就是錯別字,權(quán)威部門的公告還能有錯,真讓人抓狂!”
公告里“獨(dú)戶”誤為“狂戶”,讓人費(fèi)解
實(shí)地走訪
昨天上午9時,記者看到,瑞奇公寓門口的宣傳欄里,貼著一張嶄新的“鄭州市人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于《鄭州市城市養(yǎng)犬管理?xiàng)l例》的公告”(簡稱公告、條例)。而“狂戶”一詞,就出現(xiàn)在公告中的條例正文里:第二章養(yǎng)犬登記的第10條“居民申請養(yǎng)犬注冊登記應(yīng)當(dāng)符合下列條件”,其中第二條為“有固定住所且狂戶居住”。
經(jīng)核實(shí),瑞奇公寓屬豐產(chǎn)路街道辦事處管轄。隨后,記者走訪了轄區(qū)內(nèi)多個小區(qū),發(fā)現(xiàn)“狂戶”一詞,在宣傳欄里粘貼的公告中,均有出現(xiàn)。
昨天下午,記者在經(jīng)八路、花園路、文化路、南陽路等辦事處管轄的區(qū)域內(nèi)走訪。無獨(dú)有偶,紅旗路10號院、經(jīng)七路24號院等小區(qū)內(nèi)的公告中出現(xiàn)的也是“狂戶”一詞。而在二七建筑公司家屬院、郵電局家屬院、西關(guān)虎屯等小區(qū),《公告》中的“狂戶”被“獨(dú)戶”取代。
為查找條例最準(zhǔn)確的表達(dá)方式,記者登錄了“國務(wù)院法制辦公室”的官方網(wǎng)站,在這則發(fā)布于2007年12月14日的《鄭州市城市養(yǎng)犬管理?xiàng)l例》中,記者所求證的疑點(diǎn),正確的表達(dá)方式應(yīng)為“有固定住所且獨(dú)戶居住”。
一份公告中,出現(xiàn)了多處明顯錯誤
錯誤查證
那么,這樣一則由“鄭州市人大常委會城建環(huán)保工委、鄭州市人大常委會法制室、鄭州市城市管理局”三個部門編印的公告中,除了熱心市民“啄”出來的“瑕疵”外,還有其他表達(dá)不準(zhǔn)確的地方嗎?
昨天下午,媒體一位資深校對工作人員對該《公告》進(jìn)行簡單的校對。結(jié)果令人“驚呆了”!這則《公告》竟然出現(xiàn)了四處“瑕疵”。
同是《條例》第二章,第七條結(jié)尾處“未經(jīng)登記,任何單位或個人不得養(yǎng)犬”,出現(xiàn)了重復(fù)表達(dá)的錯誤,“不得”前面被誤加了“養(yǎng)犬”二字,即“養(yǎng)犬不得養(yǎng)犬”。而第二處錯誤,就是市民指出的“獨(dú)戶”被誤寫成“狂戶”。
此外,《條例》中的一句話,竟然多寫了一個“由”字,即“可以由由城市街道辦事處”。最“低級”的錯誤,則是在表達(dá)結(jié)束時,把句號都給漏掉了。
(記者 賀笑天 文 李康 攝影)